<International Circulation>: Are there any specific directions you would like to see Chinese researchers to take as far as reducing salt or how it precisely affects the body?
《国际循环》:请问您希望看到中国的研究者在那些特别的方面进行研究来减少食盐用量?或者在高盐饮食对我们身体影响的精确机制方面进行研究?
Prof. MacGregor: Not really, no. We know what salt does and how it affects blood pressure. What we really need in China is more research looking at where the salt is coming from, looking at the precise salt intake levels. At the moment there is a big salt study going on in Shandong Province looking at where salt is coming from in the diet with the goal of formulating a plan as to how to reduce it, then spreading that out through the whole of China. What I think would be good is to, overnight, switch to mineral salt in industry and supermarkets, withdrawing ordinary salt and everyone could just use the healthier substitute. With the right publicity this could rapidly stop thousands and thousands of people dying from strokes, heart failure, and kidney disease.
MacGregor教授:实际上没有。我们已经知道食盐会影响血压以及它如何影响我们的血压。我们需要在中国做的是更多的研究来发现这些食盐来源于哪里,发现精确的食盐摄入水平。此时在山东已经开始了一项重大的食盐研究来发现食用盐来源于饮食中的哪里,并致力于构建出一个如何减少食盐摄入量的规划,然后再把这项规划推广到全中国。我认为有益的是,这种方针突然转变到矿物盐工业和超市,回收所有的普通食盐,因此每个人都能使用这种更健康的替代品。只要宣传得力,就能快速减少成千上万因中风、心力衰竭和肾脏疾病死亡的患者。
[下一页] [1] [2] [3] 4 [5] [6] [上一页]